fhear a bhata no horo eil'e fhear a bhata no horo eil'e fhear a bhata no horo eil'e oh fare thee well love where e'er you be Fear a' Bhàta (translated The boatman) is a Scots Gaelic song from the late 18th century, written by Sìne NicFhionnlaigh (Jean Finlayson) of Tong who was courting a young fisherman from Uig, Dòmhnall MacRath.The song captures the emotions that she endured during their courtship. fhear a bhata no horo eil'e... do you remember the promise made me the tartan plaidie the silken gown fear a bhata no horo eil'e... there's not a hamlet too well i know it where you go wandering or set a while but all the old folks you win wi' talking and charm it's maidens with song and smile. Silly Wizard: Fear a Batha - The Boatman (Caledonian Hardy Sons) Lyrics: how often haunting the highest hilltops i scan the ocean i sail tae sea wilt come tonight love wilt come tomorrow wilt ever come love to comfort me? Dh'fheuch am faic mi fear a bhàta: Trying to find the boatman: An tig thu'n diùigh no'n tig thu màireach: Will you come tonight or tomorrow? Search. The part of the story that is rarely told is that they were married not long after she composed the song. Fear a Batha. Fear a Batha. Fhir a'bhàta, na ho ro eile Fhir a'bhàta, na ho ro eile Fhir a'bhàta, na ho ro eile Mo shoraigh slàn leat 's gach àit'an téid thu Is tric mi 'sealltainn o'n chnoc a's àirde Dh'fheuch am faic mi fear a'bhàta Capercaillie - Mystic Spirits, Volume 12.