The Unbearable Lightness of Being (Czech: Nesnesitelná lehkost bytí) is a 1984 novel by Milan Kundera, about two women, two men, a dog and their lives in the 1968 Prague Spring period of Czechoslovak history. With Daniel Day-Lewis, Juliette Binoche, Lena Olin, Derek de Lint.

Through the lives of four individuals, the novel explores the themes of lightness and weight. Kundera contrasts Nietzsche's philosophy of eternal return, or of heaviness, with Parmenides's understanding of life as light. In the world of eternal return the weight of unbearable … In 1985 the work was released in the original Czech, but it was banned in Czechoslovakia until 1989.

In 1968, a Czech doctor with an active sex life meets a woman who wants monogamy, and then the Soviet invasion further disrupts their lives. Directed by Philip Kaufman.

Unbearable Lightness Of Being.
"The Unbearable Lightness of Being" is a based on the 1984 existential novel by Milan Kundera, who despite having an uncredited role as a supervisor, would later go on to denounce the film. In The Unbearable Lightness of Being, Milan Kundera tells the story of a young woman in love with a man torn between his love for her and his incorrigible womanizing and one of his mistresses and her humbly faithful lover.This magnificent novel juxtaposes geographically distant places, brilliant and playful reflections, and a variety of styles, to take its place as perhap

The Unbearable Lightness of Being opens with a philosophical discussion of lightness versus heaviness.

Praagse lente, 1968..maar laat anderen zich maar druk maken over kleinigheden zoals vrijheid en het najagen van geluk. Although written in 1982, the novel was not published until two years later, in a French translation (as L'Insoutenable légèreté de l'être). "The Unbearable Lightness Of Being" By Milan Kundera 3 If every second of our lives recurs an infinite number of times, we are nailed to eternity as Jesus Christ was nailed to the cross. The Unbearable Lightness of Being, novel by Milan Kundera, first published in 1984 in English and French translations. It is a terrifying prospect.